- Oggetto:
- Oggetto:
Lingua e traduzione francese
- Oggetto:
French Language and Translation
- Oggetto:
Anno accademico 2016/2017
- Codice dell'attività didattica
- S9061 - 6 cfu
- Docente
- Paola Cifarelli (Titolare del corso)
- Corso di studi
- laurea magistrale in Culture moderne comparate
- Anno
- 1° anno
- Periodo didattico
- Primo semestre
- Tipologia
- Caratterizzante
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-LIN/04 - lingua e traduzione - lingua francese
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Scritto ed orale
- Prerequisiti
- Conoscenza di base del francese
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
In conformità con gli obiettivi definiti nella scheda SUA/CdS, l'insegnamento mira a fornire una conoscenza dello sviluppo diacronico del francese, per quanto riguarda sia la storia esterna che la storia interna della lingua.
This course aims at introducing students to diachronic study of french, as far as internal and external history of the language is concerned.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Gli studenti dovranno dimostrare di saper descrivere con linguaggio appropriato le tappe più significative della storia del francese, i principali fenomeni fonetici sulla base di semplici parole esaminate durante il corso e gli aspetti fondamentali della evoluzione morfologica di parti del discorso affrontate a lezione (articolo, sostantivo, aggettivi, pronomi personali; presente, imperfetto, futuro e condizionale di alcuni semplici verbi).
Una facile attività seminariale avrà lo scopo di avviare gli studenti all'uso degli strumenti di base per lo studio linguistico e filologico dei testi in medio francese.
Students are required to describe the main steps of the history of the French language, the most important phonetic phenomena characterizing this idiom (on the basis of words described during the lessons) as well as the morphological evolution of some parts of speech (articles, nouns, adjectives, personal pronouns, verbs).
Students will also be introduced to philological and linguistic study of texts in middle French through a series of practical activities
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Le lezioni frontali avranno come oggetto le trasformazioni fonetiche e morfosintattiche del francese (antico e medio francese) sulla base di testi letterari e documenti d'archivio.
Classes offer a survey on phonetic and morpho-syntactic changes occurred in history of french language (ancien français and moyen français), on the basis of literary texts and documents.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Le conoscenze verranno accertate attraverso una prova scritta; il successivo colloquio sarà una discussione dello scritto. Per la parte di esercitazioni, sarà richiesta una presentazione del lavoro svolto sul testo dell'incunabolo contenente i Ditz des sages hommes, oggetto delle esercitazioni seminariali.
A written exam, in which the student must demonstrate her/his thorough acquaintance with the phonetical and morpho-syntactical evolution of french language, will be followed by an oral discussion.
- Oggetto:
Attività di supporto
Per gli studenti principianti, che concorderanno un programma con la docente, è indispensabile la frequenza al lettorato, al fine di acquisire le conoscenze linguistiche di base. Il lettorato è annuale, l'inizio è previsto per ottobre. Il superamento della prova di lettorato è obbligatoria solo per gli studenti che non hanno un livello di francese tale da poter seguire il corso con profitto.
Students who are beginners in french will contact the teacher in order to obtain an appropriate coursework; they will attend a 'lettorato' in order to achieve basic skills. This course will begin in october.
- Oggetto:
Programma
Verrà illustrata la genesi delle principali caratteristiche fonetiche e morfosintattiche del francese moderno (storia esterna, periodizzazione, evoluzione fonetica). Inoltre, durante il seminario si lavorerà su un'opera inedita della scrittrice Christine de Pizan composta all'inizio del Quattrocento (Faits d'armes et de chevalerie, 4 manoscritti nelle biblioteche di Torino.) e ancora inedita.
he course aims at proving an overview of the French language in its diachronic dimension, focusing on external history, periodization, phonetic and morphological evolution.
A seminar will be devoted to study and edit a portion of a treatise composed by the French author Christine de Pizan (Faits d'armes et de chevalerie, 4 manuscripts in Turin libraries) which is still unpublished.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
M. Huchon, Histoire de langue française, Paris, Le Livre de Poche, 2002 ; ulteriore bibliografia verrà fornita durante il corso.
M. Huchon, Histoire de la langue française, Paris, Le Livre de Poche, 2002 ; further bibliography will be provided durng the lessons.
- Oggetto:
Orario lezioni
Giorni Ore Aula Lunedì 8:00 - 10:00 Aula 13 Palazzo Nuovo - Piano primo Martedì 8:00 - 10:00 Aula 13 Palazzo Nuovo - Piano primo Mercoledì 8:00 - 10:00 Aula 13 Palazzo Nuovo - Piano primo Lezioni: dal 14/11/2016 al 11/01/2017
- Oggetto:
Note
E’ opportuno possedere una buona conoscenza di base del francese; gli studenti principianti sono pregati di mettersi in contatto con la docente per concordare un programma.
A fairly good knowledge of French language is required to attend the course and to take the exam; beginners are urged to contact the instructor.
- Oggetto: